Fightings

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Fightings » Street Fighter » Ваш любимый перс


Ваш любимый перс

Сообщений 1 страница 30 из 34

1

Какой ваш любимый перс из всех серий SF ?

0

2

Ryu Ken и Zangief,да еще Guile :)

0

3

Honda из SF2
Akuma из SF Zero 2

0

4

Ken Masters, Vega, Akuma.

0

5

Далсим, Оро, Твел, Кунг Лао!

0

6

Дхалсим по любому! я на нём любого зарешаю!!!!

0

7

Кен, Раю, Гайл
Отец а Кунг Лао тут причём?

0

8

Кен, Раю, Гайл
Отец а Кунг Лао тут причём?

а это секретный перец там  :gugu:  а ты не знал???  :sos:  :sos:

0

9

Таксс любимый перс на SF это Chun Li, Honda и Ken.... но Chun li больше...  :karate: ... .

0

10

Genius я в СФ не играю. А Лао из МК, или просто имя такое?

0

11

Мне нравится Фей Лонг, еще Коди и Бланка.

0

12

Chun Li и Vega

0

13

Собственно Ryu, Ken, Chun Li, Dan,Cammy, Guile, Sagat.

Это я по убывающей написал. Ну ещё мне нравятся и другие бойцы тоже!

Отредактировано StreetGamer (2007-04-13 13:26:03)

0

14

GUILE, Ruy, Ken i Vega

0

15

Зангиф, Сагат и Байсон

0

16

Ага! Только не Зангиф, а ЗангИев - это фамилия.

А M. Bison какой - японский (тот, что боксер), или американский (в красной военной форме и в плаще)?

Sagat тоже хорош! Особенно его Tiger Genocide!

0

17

Насчёт Зангиева - опечатался.  А байсон - в форме

0

18

Вообще, с именами напортачили порядком. Изначально, в USA регионе у всех персонажей имена правильные. В японских, и других версия, есть косяки. Вот некоторые бойцы, которые по разному зовутся, в разных версиях регионов, на деле их имена таковы (а зачастую, их имена, перетасованны между собой):

P.S. Еще путанница встречается, иногда с такими персонажами как Дхалсим, Хонда, и некоторыми другими.

Отредактировано Hellraiser (2007-04-15 21:26:34)

0

19

Hellraiser, ты что! Не путай людей!

Изначально правильные имена именно в ЯПОНСКОЙ ВЕРСИИ!

Игра-то первоначально была выпущена там! А путать имена начала сама компания Capcom. А стала она так делать после судебного иска, предъявленного Майком Тайсоном, ведь здоровенного боксера в игре звали M. Bison, а полностью Mike Bison, сильно похоже на Mike Tyson. Capcom сделала этого бойца, как пародию на Тайсона, вот Тайсон и обиделся (какие же мы обидчивые, гордиться надо было!), и подал в суд. Вот Capcom и перемешала имена персонажам, чтоб было не так палевно...

Рассортирую все по полочкам:

Japan / USA

Nash / Charlie
M. Bison / Balrog
Balrog / Vega
Vega / M. Bison
Gouki / Akuma

Вот правильные персонажи:

0

20

Ясень пень, что японская версия первоисточник, но серия в играх, и во всем остальном, стала со временем, ореинтированна на запад и америку, так что по сути, эти версии правильные. А японка - так, недорозумение. Тут ситуация схожа с серией Resident evil - в первоисточнике Bio Hazard, много обрезанно и изменено.
Тем более, посмотри фильмы/мультфильмы/комиксы серии SF - там все имена персонажей американской версии. Всяческие FAQ'и и фанарт даже тех же японцев, тоже взяли за имена, именно версию USA.
По сути ты прав Trauerbringer - версия японки как первоисточник верна, но со временем, все перешли на европейскую и американскую формацию, в том числе и сама Capcom, как ты правильно заметил. И это верно я считаю.

Отредактировано Hellraiser (2007-04-17 01:09:21)

0

21

Прикол в том, что несмотря на все эти судебные иски, разборки и переименования, Capcom до сих пор ИМЕННО ДЛЯ ЯПОНИИ выпускает свои игры и пр. СО СТАРЫМИ ВАРИАНТАМИ названий и имен персонажей!

Даже комиксы и мультфильмы с участием Капкомовских персонажей используют В ЯПОНИИ - ЯПОНСКИЕ ИМЕНА, а в США, Европе и Азии - "мировые" имена...

Так что, будет правильней всего указывать для таких "перекрестных" персонажей сразу 2 имени, напр. Gouki / Akuma (US), ну или Balrog / M. Bison (JP), чтобы понятней было...

Ну а так если, то кому какие имена удобней и ближе, мне, например, ближе и привычней японские имена.

0

22

Не знаю, я живу в Западной Европе, и думаю что правильнее использовать имена на европейский манер. Ну это имхо. :)

0

23

Я просто привык к японским вариантам названий и имен, вот их и использую :)

0

24

Мне тоже европеиский вариант ближе, раньше про япошские имена вообще не слышал, около года назад тока узнал.

Отредактировано van damm (2007-04-18 09:46:36)

0

25

Кстати Nash это фамилия, а Charlie это имя, так по крайней мере в сериале говорится, который  тоже со счетов сбрасывать не стоит.

И ещё на счёт Зангиева. По каналу 7ТВ идёт передача БУСИДО так там есть русский боец и зовут его Виктор Zangiev, а когда показывают VS Screen так сказать то там написано Zangief может это типа на японский манер так, а на европейский по другому.

И я скажу, что мне по душе Европейские варианты имён, как-то болше к ним привык.

Как я чиатал Майк Тайсон иск в суд не подавл, а CAPCOM заранее предвидела это и перемешала имена.

Отредактировано StreetGamer (2007-04-19 10:03:27)

0

26

А стала она так делать после судебного иска, предъявленного Майком Тайсоном, ведь здоровенного боксера в игре звали M. Bison, а полностью Mike Bison, сильно похоже на Mike Tyson. Capcom сделала этого бойца, как пародию на Тайсона, вот Тайсон и обиделся (какие же мы обидчивые, гордиться надо было!)

Ну зря ты так про Тайсона, култовый боксёр в своё время( не то что какой-нибудь Валуев ),мой кумир можно сказать

Наврятли они сделали М.Байсона как пародию, в то время Тайсон был сверхпопулярным, а тут в игре можно за "него" поиграть, скорее для привлечения покупателей

0

27

Вот, что я нашел, покопавшись в статьях:

1. Balrog's Japanese name Mike Bison was said to be a parody of Tyson, possibly bearing the name of "Michael Gerard Bison."
2. His in-game portrait in the earlier games bore a resemblance to Tyson. Later games featured portraits of Balrog that did not look like Tyson at all.
3. One of Balrog's win quotes in Street Fighter Alpha 3 is "Next time, I'm gonna bite your ear off!" This is a direct reference to Mike Tyson and the infamous ear-biting incident with Evander Holyfield.
4. When Street Fighter II was released in America, Capcom was afraid of a lawsuit from Mike Tyson over a character with his likeness and a similar sounding name (Mike Bison). They decided to rotate the names of three of the four boss characters.

Источники:

http://www.answers.com/topic/balrog-street-fighter
http://en.wikipedia.org/wiki/Balrog_(Street_Fighter)

В этой статье написано, что Капком БОЯЛАСЬ возможного иска с Тайсоном, а в ГеймФАКах я прочитал, что иск все-таки был... Но Википедии я почему-то больше верю... Все-таки дурные эти капкомовцы - так все запутали, что аж сами, небось, поофигевали...

0

28

Ребята, придется мне пропасть до 1 мая, не бросайте форум! :)

Ну, пока!

0

29

Вот, что я нашел, покопавшись в статьях:

1. Balrog's Japanese name Mike Bison was said to be a parody of Tyson, possibly bearing the name of "Michael Gerard Bison."
2. His in-game portrait in the earlier games bore a resemblance to Tyson. Later games featured portraits of Balrog that did not look like Tyson at all.
3. One of Balrog's win quotes in Street Fighter Alpha 3 is "Next time, I'm gonna bite your ear off!" This is a direct reference to Mike Tyson and the infamous ear-biting incident with Evander Holyfield.
4. When Street Fighter II was released in America, Capcom was afraid of a lawsuit from Mike Tyson over a character with his likeness and a similar sounding name (Mike Bison). They decided to rotate the names of three of the four boss characters.

Да, интересно, но тем не менее отсюда ясно толко одно, персонаж явно срисован с Тайсона, а была ли это пародия или продюссерский ход нам наверное никода не узнать,ИМХО :)

П.С. Поскорей возвращайся дружище Trauerbringer :drink:

0

30

Что могу сказать. Имена все же разные, по разному пишутся, так что вряд-ли Тайсон суд выйграл бы.
Напоминает историю с игрой Макс Пэйн, когда какой-то то-ли реслер, то-ли борец, по имени Max Pane (кажись так его звали), хотел подать в суд на разрабочиков, мол сперли мое имя. Но и он бы скорее всего пролетел.
Возвращайся Trauerbringer, не бросим.

Отредактировано Hellraiser (2007-04-21 02:44:12)

0


Вы здесь » Fightings » Street Fighter » Ваш любимый перс